2012年9月2日日曜日

足元にも及ばないを英語でなんと言うか?

pale in comparisonでナントカには遠く及ばないという意味になります。paleやらbane(そのうち取り上げようと思う単語です)とかの単語は使用法が限られた単語ですが、日本語でも敵を欺くためまず味方からとか禍福はあざなえる縄の如しとか言いますが、ここでのあざむくあざなえるは他の言葉では代用がきかないのでなんとなく納得しておきましょう。0;03 whales in the ocean face a milliard of threats, pollution, climate change, a number of problems. But that pales in comparison to what is the result of direct kill, direct hunting on these animals. 海洋の鯨はさまざまな問題に直面しているが、そのような問題は捕鯨の被害の足元にも及ばない。

http://www.youtube.com/watch?v=vh3BquNDA2Y&feature=g-vrec 0;26 all of that pales in comparison to her biggest challenge ,,, protecting her purity. そのような問題は処女を守るという彼女の最大の課題にくらべれば屁でもない。
http://www.youtube.com/watch?v=nMxmhxkSs1U  1;24 but that, of course, pales in comparison to what it must have been like for Andrew Oberle. 私が遭遇した災難はアンドルー君に降りかかった災難に比べたら物の数ではない。
http://www.youtube.com/watch?v=wrLbwfBk5kM  12:14 even if you wanted to cut something, it will pale in comparison to things he wants to expand. 歳出削減で浮いた金額などはロムニー候補が推進したいプロジェクトの総額にくらべたら取るに足らないものだ。
http://www.youtube.com/watch?v=DoHUo5gKTB4  0:13 the sales actually pale in comparison to previous versions of the iPhone. iPhone4や4Sに比べたら、iPhone5の売り上げはまだ遠く及ばない。
http://www.youtube.com/watch?v=FjgPCg3NBlk 0:48 but both of those stories paled in comparison to Bill Maher making a mock offer to Donny Trump of $5 million to prove he was not born to an orangutan.これらの話もビルマーがトランプに振ったおまえの母ちゃんがオラウータンとやっておまえが生まれたんだろう、人間の証明500万ドル賭ける、、には遠く及ばないが。
http://www.youtube.com/watch?v=PqIsXNjzOdI 0:46 GM's Cadillac has fared slightly better but its performance pales in comparison to the German Powerhouse. ゼネラルモーターズキャデラックはリンカーンに比べて好調だったがその性能はドイツ車かなり水をあけられている。
http://www.youtube.com/watch?v=PukZ9FHVAnQ 0:11 last week's 17 pardons paled in comparison to the thousands of applications he's received since taking office. 先週のオバマ大統領による17件の恩赦は大統領就任以来受け取った恩赦嘆願状の数に比べたら物の数ではない。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2011/07/blog-post_31.html ナントカの比ではないを英語でなんと言うか?
http://www.youtube.com/watch?v=XNE4_L2rKNk 1:39:42 all of this is nothing compared to the shit that I pulled off right here in Washington. and everything that I did in this town would be considered legit. ここに書かれている全てのことは私のワシントンでの政治活動に比べたら綺麗なものだ。私の政治活動はどんなに汚くても合法だからだ。
http://www.cbsnews.com/video/watch/?id=50146231n 0:21 it's nothing compared to war.

練習問題解答
a-536 pales in comparison
a-940 pales in comparison to
a-1387 pales compared to
a-2130 pales in comparison to
a-2523 pales in comparison