2017年7月2日日曜日

私の英語ノート 2017/07/02


バーテンが別に失礼な呼び名だとは思わないが、そのように思う人がいるとすれば正式にバーテンダーを呼ぶほうがいいだろう。君子危うきに近寄らず。さて、バーテンダーはチップで働いていると思うがそのチップはどのように受け取るのだろうか?いいビデオがあったので、お見せする。3:15 テーブルの上にチップ用のグラスを置いておくとこれがすぐ一杯になる。向こうではバーテンダーの稼ぎは驚くほどいい、ということをおぼえておけばいい。

Iron Man (2008) - Tony dances with Pepper HD

私の英語ノートの下から二行目の desert eagle とは50口径の短銃のこと。
0;26 it's a mighty 50 caliber desert eagle. この二人が冗談半分で使った拳銃は50口径の「デザート・イーグル」だった。

This Is How Powerful Gun Used in Deadly YouTube Stunt Can Be



参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_21.html  無敵のヒアリングを手に入れる
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/06/bridge.html  オンライン英会話辞典 BRIDGEの活用法
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/blog-post_42.html  英語を書き取ってみよう
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/08/toeic.html   toeic 満点でも映画は聞けない
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/11/100.html  英語のニュースは100%理解できて当たり前
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/12/blog-post_41.html  読者からの質問に答える