2017年1月14日土曜日

what's not to like? 何が気に食わないの?


what's not to like? 何が気に食わない?は反語的表現です。何が気に食わないの?何がお気に召さないの?はつまり、結構毛だらけじゃないか!いいこと尽くめじゃないか!という意味。0:43 hello. 94 cents store! China wants to make its exports cheaper for foreigners like me. so what's not to like? 中国が人民元を5%引き下げてくれたおかげで、今まで100均だったのがこれからは95均になる。中国は外国人に安い品物を供給したいのさ。何か文句でもある?あるわけないよね。

What China’s Weaker Yuan Means for You | China Uncensored

https://www.youtube.com/watch?v=qJc_D7ufoTg  0:17 it showcases dancers doing their shtick in and around transit vehicles. so what's not to love? トロントの鉄道の宣伝に二人の若いスタイルのいいバレリーナが起用され、二人は車両の中や周りでダンスを踊った。結構なことじゃないか?(しかし、「スタイルのいい」という部分がジル アンドゥルーさんはお気に召さなかったようだ。彼女は「あるがままの体型」の啓蒙家なのだ。)
Plus-size SJW “triggered” by TTC’s ballet ads

https://www.youtube.com/watch?v=DsqZin5xO_M  0:10 millions of people around the world adore Oprah Winfrey, between her inspirational rise to fame and her generous spirit, what's not to love? オプラさんは世界中の人から慕われている。彼女の成功物語や慈善活動など。素晴らしいの一言に尽きる。
Oprah's boyfriend: Things you didn't know about him