2015年5月16日土曜日

愛好家を英語でなんと言うか?


一般にナントカ愛好家という場合は ナントカ buff という。buff は 消防服 buff overcoat が由来。 9:33 he's a movie buff. so he invested in DreamWorks, The Hollywood Studio. マイクロソフト社共同創業者のポール・アレン氏は映画愛好家でハリウッドのドリームワークスに投資している。

Paul Allen on Gates, Microsoft
https://www.youtube.com/watch?v=FRWzt5e8drc  0:26 Robert Buccheri, a 50-year-old West Hempstead tradesman, athlete and science buff, one of 200,000 Americans applying to live and die on the Mars I mission.
Long Islander Makes Wait List For Mission To Mars
https://www.youtube.com/watch?v=nPFenxEHRzY  0:19 for stamp enthusiasts and historical document buffs.
See the world’s oldest-known parchment letter

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/12/blog-post_540.html  追っかけファンを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/11/blog-post_2.html  大ファンを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2013/09/blog-post_8.html  非凡を英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2014/01/aficionado.html  aficionado について
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/09/blog-post_9035.html  ソムリエを英語でなんと言うか?
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/07/blog-post_6953.html  通(つう)を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-1537 history buff
a-1797 history buffs
a-5414 a Civil War buff
a-5941 a fitness buff
a-6749 a movie buff
b-1592 a fitness buff
b-2233 such a movie buff
b-2436 history buffs
b-3682 a history buff
b-3989 history buffs
b-5239 geography buffs