2015年1月12日月曜日

bad rap


以前、濡れ衣、冤罪の意味でのbad rap を紹介したことがありますが、いわれの無い批判を浴びる、馬鹿を見る、不当な評価を得る、、このようなときにも bad rap は使えます。bum rap と言っても意味は同じです。0:24 I went up there on a bad rap. 俺様は無実の罪でアトランタの刑務所送りにされたんだよ。

https://www.youtube.com/watch?v=-wQ3z4zHAxc  1;00:45 rice. it's gotten a bad rap as of lately. お米、お米は未だに不当な評価を受け続けている。
https://www.youtube.com/watch?v=fiobiyTVGlo  1:07:49 me and a lot of boys think you're getting a bum rap. 俺と俺のダチはあんたが不公平な扱いを受けていると思っているんだよ。
https://www.youtube.com/watch?v=dvDkclSdbfY  0:10 they get such a bad rap. コウモリはその姿ゆえに、忌み嫌われている。
https://www.youtube.com/watch?v=SYLVtQG8KNA  2;27 electric power steering gets a pretty bad rap. 電動パワステは理不尽にもあまりいい評価はされない。
https://www.youtube.com/watch?v=oot1TOYrvQw  0:55 spiders often get a bad rap. クモは理由も無いのに嫌われる。
https://www.youtube.com/watch?v=Aym859bT2nE  0;31 to some extent, it's gotten a bad rap just in light of the fact that it had the audacity to cast Ashton Kutcher as one of the most significant figures of the last century. アシュトン・カッチャーがこともあろうにスティーブ・ジョブズ役で起用したことで、もうすでに、この映画はケチがついている。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/07/blog-post_7789.html  ぬれぎぬ(濡れ衣)を英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-2095 a bad rap
a-2224 getting a bad rap
a-3098 a bad rap