2013年10月27日日曜日

the show must go on


何があってもやめるわけには行かない、、、といいたいときに使う言葉がthe show must go onです。2:16 with all of these cuts to National Security, must the show still go on? これほど軍事予算が削られていても最新の軍事兵器は補充しなくてはならないのでしょうか?

http://www.youtube.com/watch?v=9BdFUrCwhqc 2:11 the show must go on それでも劇は終わらない
http://www.youtube.com/watch?v=NgNY2kqF7WQ 1:02 the show must go on.
http://www.youtube.com/watch?v=ejzxs30Q2HI 2:34 ones doing the lying are actually the faces on America's tv screens since the show must go on. 嘘をついているのはテレビでおなじみの顔ぶれで、そうしなければ奴らのメシのネタがなくなってしまうからだ。

参考リンク
http://www.youtube.com/watch?v=wO7GmsN3EUk 0:07 life has to go on. それでも生きていかねば
http://www.youtube.com/watch?v=y3HEcMx62z0  2:40 the mission goes on. それでも、使命は遂行される

練習問題解答
a-9031 the show must go on
a-9928 the show must go on.