2013年10月30日水曜日

そいつはルール違反を英語でなんと言うか?


それは反則だ、ルール違反だと、誰かが言った時に第三者が描写するときにcry foulといいます。色々と面白い解釈が出来る言い方です。0:40 the Red Sox cry foul. レッドソックスはこの判定は誤審だと非難した。

http://www.youtube.com/watch?v=BHqmQrITGpY 1:55 still critiques are crying foul. このリカちゃん人形そっくりのヴァレリア・ルカノワさんは色々な努力をして体型を維持しているがそれでも評論家達はそんなこと有りかよ、ズルイくらいのコメントをしている。
http://www.youtube.com/watch?v=ViMtkfH6nRk  Mr上杉隆 and Mr 岩上安身 cry foul 注;この新聞記者が悪い。

練習問題解答
a-7433 crying fowl 注;foul と fowl のかけあわせ。
a-7434 crying foul