2013年7月15日月曜日

気が弱い人を英語でなんと言うか?


これも言い方は一つ二つではありませんが、今日は二つほどよく使われる言い方を紹介します。1:29 nothing about his job is for the faint of heart. 獣皮をなめして革にする製革作業はどの工程をとっても気の弱い人向けではない。

http://www.youtube.com/watch?v=7UrqbWF9fJ8 0:02 this one is not for the fainthearted. このローラーコースターは気の弱い人には向いていない。
http://www.youtube.com/watch?v=Vx0LwtLl4-M 1;22 this is certainly not for the faint of heart. 気の小さい人にはお勧めできない。
http://www.youtube.com/watch?v=eKRUuGeTOg0 1:02 it's not going to be easy to get over people's squeamishness.
http://www.youtube.com/watch?v=UDSEpF9mHsI 1:32 it's not for the squeamish.
http://www.youtube.com/watch?v=qYLjIaPnmOQ 0:05 this is not for the fainthearted.
http://www.youtube.com/watch?v=L0XL_wql5NA 1:36 life for a woman in the wild west was not for the faint of heart.

参考リンク
http://www.youtube.com/watch?v=ZeBYq4fejM4  0:30 high stakes poker is not a game for the weak of heart 大金を賭たポーカーは気の弱い人向けじゃない。

練習問題解答
a-389 the faint of heart
a-692 marinated, for the fainthearted
a-1047 for the faint of heart
a-2297 the faint of heart
a-2348 for the faint of heart
a-3185 for the squeamish
a-4991 not for the faint of heart
a-5176 for the squeamish
a-5684 not for the fainthearted
a-6319 not for the squeamish
a-7939 not for the faint of heart
b-4240 not for the faint of heart