2012年9月24日月曜日

天にも昇る気分を英語でなんと言うか?


on cloud nineがそのような気分を表します。0;21 once upon a time traveling on an aircraft was like floating on cloud nine. むかしの飛行機の旅とは天にも登る気持だった。
http://www.youtube.com/watch?v=is7Cdz7uAMA 0;50 I feel like I am on cloud nine right now. いま、夢のような気分です。
http://www.youtube.com/watch?v=VVQP0ubvgj4 1:43 these kids will be on cloud nine for a while yet. この子達は楽しい飛行機の旅を終えたが興奮はしばらくはおさまらないだろう。
http://www.youtube.com/watch?v=cI2VW2kHziY 0:28 we're on cloud nine and we really want to celebrate, he adds.この店がミッシェランガイド入りを果たしたことは夢のような気分さ。お祝いをしなくちゃね。
http://www.youtube.com/watch?v=TcvMVREj9v0 005 closer to cloud nine than most of us as the world's tallest man ties the knots

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2009/12/over-moon.html over the moonとは?
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/08/blog-post_7062.html 幸せすぎて怖いを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-1201 on cloud nine
a-1895 on cloud nine
a-3418 on cloud nine
a-9680 on cloud nine
b-2346 on cloud nine
b-2860 on cloud eight この cloud eight に特別な意味はないのだが、向こうの人たちの頭の中は、cloud one, cloud two,,, cloud eight, cloud nine,,, となっているのが透けて見える。