2012年8月21日火曜日

生活の糧を英語でなんと言うか?

bread and butterには生活の糧のほかにも本職、生業(なりわい)というような意味もあります。9:04 it is my bread and butter.綱渡りは私の本職だ。

http://www.youtube.com/watch?v=raAQKGmS5h8 1:03 it's the bread and butter of politicians without which they wouldn't exist. くっつかず離れずが政治家の生業で、そいつ無しにはやつらは食っていけない。
http://www.youtube.com/watch?v=-n3R2-79n_I&feature=related  2:43 bread and butter work for Marshalls マーシャルズ社の本業
http://www.youtube.com/watch?v=HySD5UyskZk 2:08 snakes are my bread and butter. 蛇は私の飯のタネです。

練習問題解答
b-4073 bread and butter