2012年8月11日土曜日

なんてもんじゃないを英語でなんと言うか?

talk aboutナントカの話なら、そういえばという意味のほかにナントカどころではない、そんなもんじゃない、ナントカとはよく言ったものだという意味もあります。0;32 a close call, Ron. wow, talking about that amazing close call. 危機一髪でしたよ。危機一髪ってもんじゃなかったよ。

http://www.youtube.com/watch?v=vM4jm540_eg 0;23 talk about a close call 危機一髪とはこのことだ。
http://www.youtube.com/watch?v=RXbbIbo_p3s 0:18 talk about a tight squeeze. 窮屈についての話をすれば、、
http://www.youtube.com/watch?v=du63aLdDmio 2:40 talk about suppressing fear 恐怖心を抑えることについては、、
http://www.youtube.com/watch?v=meG4OLiKx6k 0:46 talk about unclean 汚いってもんじゃない
http://www.youtube.com/watch?v=J6gmE3GPRqY  0:43 his face was thunderous. you can almost feel the fury coming out there. whereas Kate, talk about showing a stiff upper lip! ウイリアムの顔は怒っていた。怒りが爆発するのがわかるようだ。ケイトはといえば、無表情なんてもんじゃない。
http://www.youtube.com/watch?v=OQNYuH2RFx0 0:35 talk about luck, that's pure luck. 運とはよく言ったもんだ、これが正真正銘の運だろう。
http://www.youtube.com/watch?v=bbjGOXShC0g 2:20 talk about the clock ticking down. 時計がどうのこうのって悠長なことを言っている場合じゃない。
http://www.cbsnews.com/video/watch/?id=7424700n 0:16 talk about sticker shock. 値札ショックなんてもんじゃない!

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2010/04/blog-post_30.html あわやと思うを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-8495 talk about