2012年7月22日日曜日

馬鹿げたを英語でなんと言うか?

非常識な、不合理な、とんでもない、、、preposterousは結構使える単語です。0:46 he called creationism is a "preposterous, mind-shrinking falsehood" ドーキンス博士は創造論は「馬鹿げて、思考力を低下させる、錯誤だ」との見解を述べている。注;ちょっと気になったのですが、彼の著書のthe God Delusion「神は妄想である」,,,delusionと似た単語にdilution(希釈する)がありますが、引っ掛け問題に出そうな単語です。何が言いたいのかといえば試験に出てくるような引っ掛け問題は有害無益といいたいのです。正しい単語、イディオムを頭に入れていけば、間違いにはすぐに気づきます。味噌もクソも一緒の状態で試験に臨むのは当てものをすることです。目標は自己が満足できるレベルです。正しく勉強していれば嫌でもTOEFLで高得点を獲得できます。時間と努力を惜しんではいけません。

http://www.youtube.com/watch?v=4ADsj2VmnPQ 0:25 in my preposterous idea of going up to Toronto トロントに行って他人に成りすますという途方もない考え
http://www.youtube.com/watch?v=b331DYs80hw  0:06 who would have thought that? how preposterous! 誰がそんなことを思いついただろうか?アホらし!
http://www.youtube.com/watch?v=7H49WXWR1t0 1;15 there is nothing more preposterous than the idea that I leaked the contents of the meeting, which I wasn't privy to. 私がアクセスできない会議の内容を漏洩したという考えは相当馬鹿げている。
http://www.youtube.com/watch?v=AbASOcqc1Ss 3:45 it sounds preposterous. 馬鹿げた話のように聞こえる。
http://www.youtube.com/watch?v=CuhASyy38Vk  0:20 it is preposterous to think that what the government of Sweden is doing is a front for the United States. スウェーデンがアメリカのフロントと考えるのはアホらしいことだ。
http://www.youtube.com/watch?v=txusHS9flTg  2;15 Is this a mojito? I'm Cuban. It took me that long. That's it. That's preposterous.この味はモヒート?そうです。キューバ人の私がモヒートごときに手間取るなんで、、馬鹿臭い

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2012/04/blog-post_08.html 馬鹿馬鹿しいを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-3032 so preposterous that
a-3959 preposterous
a-9840 preposterous