2012年3月18日日曜日

役に立たなくなるを英語でなんと言うか?

go kaputという言い方にその意味があります。kaputだけでも使われ日常会話レベルの言葉です。6;59 the currencies go kaput and nobody wants to use them, trickery or dollar.通貨は役に立たなくなり、ドルとか詐欺(みたいな通貨は)誰も使わなくなる

http://www.youtube.com/watch?v=EWqdzcP4MTY 0:30 Kim, Kris, kaput? キムとクリスは終わりか?
http://www.youtube.com/watch?v=a5S668LyM5c&feature=relmfu  1;05 the file is kaput! ファイルはおじゃんだ。

練習問題解答
a-6651 It went kaput