2011年5月15日日曜日

心の中のどこかでを英語でなんと言うか?

心の片隅、頭の片隅でという意味もかねてin the back of one's mindのように言います。in the back of one's headとなることもあります。3:30 if you know, in the back of your head, you got this little voice saying 'you should cut down a bit'... 本当にわかっていたら、心の奥から小さな声で「酒量を減らせ」と聞こえるものだ。

http://www.youtube.com/watch?v=GM5uRShtd6s 2:20 in the back of my head, I know that things can happen 心のどこかで、そういうことは起こるものだとわかっていた
http://www.youtube.com/watch?v=0B-Xlh-Dpz4&feature=feedu 2:27 we still have an idea, in the back of our minds, that we want to put these people out of sight and out of mind. 私たちは、心の中のどこかで、これらの人たちが目の前から永久に消えて欲しいと思っている。
http://www.youtube.com/watch?v=LCDkoD3CkqQ 1:52 He says in the back of the prelates' minds is the fact that more than 50 percent of Catholics who voted in 2008 chose President Obama.
http://www.youtube.com/watch?v=6E15V8LQieA 1:41 I've always had that thought in the back of my mind that one day I will be able to see again. いつの日かまたものが見えるようになることをいつも心のどこかで期待していた。
http://www.youtube.com/watch?v=x5M_9bNKye4 0:51 it's always in my mind. it's always in the back of my mind. 非常時に備えることは常に心がけている。いつも頭のどこかでそう考えている。

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.jp/2015/11/blog-post_12.html  頭の後ろにも目があるを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-1400 in the back of my mind
a-1534 in the back of your mind
a-2801 in the back of my head
a-5020 in the back of my mind
a-7875 in the back of my mind
b-3919 in the back of his head