2010年6月30日水曜日

思う壺にはまるを英語でなんと言うか?

fall into someone's trapといいます。1:20のthey are playing into the hands of the globalists.彼らは世界的干渉主義者たちの術中にはまっているも見逃せません。このビデオはthey got exactly what they wanted.(奴らはまんまとカモった)と締めくくっています。このビデオがなんとなくわかるレベルにいる人は単語、イディオムの力をつけてわかるまで何度でも聞くべきです。私たちの会話も欧米人の会話もイディオムのオンパレードです。単語の力は子供の力、イディオムの力が大人の力です。

http://www.youtube.com/watch?v=UOJxCoUz1Es 2:07