2010年3月30日火曜日

それを言っちゃお仕舞いよを英語でなんと言うか?

これは誰もが言いたくて仕方の無い禁句(taboo)を口にすることです。または攻めてはいけない盲点を突いたりするルール違反のことです。oh, please don't say that.でいいと思います。場面によっていろいろな言い方が可能かと思いますがyou are breaking the rules of conversationとか言えそうです。if you say that, this conversation is over!はほとんどの状況で使える万能型です。