2010年2月27日土曜日

筆舌に尽くし難いを英語でなんと言うか?

言葉では言いあらわせないの意味なので、それなりの言葉を使えばいいでしょう。words cannot express how much you mean to me. この歌には口説き文句に活用できそうな表現が多いので、学習にはもってこいです。説明できないという意味ではinexplicable(0:26)という言葉を使いましょう。

http://www.youtube.com/watch?v=vEE-rfEDUxk&feature=g-all-u 1:44 words do not possess the depth in which to fully convey that emotion. 言葉はあの感情を正確に伝える深さを持ち合わせていない。
http://www.youtube.com/watch?v=1FcQZ5wbBok 0:33 words cannot express how sorry I am.

1:06 words cannot express my sadness and grief at the loss of 50 lives.

Congress Gives Hudson Plane Crew Ovation

3:31 words are escaping me. 言葉に出来ないね。

Is This the Best Fried Chicken in America? Willie Mae's Scotch House in New Orleans — The Meat Show

参考リンク
http://bridge-english.blogspot.com/2010/08/blog-post_6530.html 言葉に出来ないを英語でなんと言うか?

練習問題解答
a-6048 express in words