2010年1月17日日曜日

お守り・お札(おふだ)を英語でなんと言うか?

いろいろな言い方が考えられますが、まずはgood luck charm, lucky charmです。そして、lucky amuletです。最後に浮かぶのがtalisman(1:01)です。protector from evil and misfortuneと言ってもいいのですが、それこそがgood luck charmということです。

http://www.youtube.com/watch?v=h6-rBNxGCxc 0:06
http://www.youtube.com/watch?v=U6RuSeCC-LI&feature=relmfu 10:55 the shrine does the booming trades in good luck charms. 神社はお守りが売れて大盛況だ。
http://www.youtube.com/watch?v=3mLn61XKsRs 0:04 good luck charms 縁起物

練習問題解答
a-2644 good luck charms
a-3108 good luck charms