2009年12月5日土曜日

朝令暮改(ちょうれいぼかい)を英語でなんと言うか?

これは朝出した政令を夕方には改めることで方針が定まらないことをいいます。policy reversalですが、皮肉の意味を込めたいときにはendless policy reversalといえばいいでしょう。まじめに言えばovernight policy reversalです。もちろん字面(じづら)から離れて意味だけを訳せばinconsistencyとかinconsistent policyと言えます。flipflopともいえます。

http://www.youtube.com/watch?v=sHls03JVmzo  0:25 in the morning they said one thing and in the afternoon another.