2009年11月1日日曜日

虫がいい(虫が良すぎる)を英語でなんと言うか?

selfishでいいでしょう。成田は今まで通りそして羽田は国際化(羽田嬢とは結婚するけど成田嬢とも今までどおりの交際をしたい)、、、you can't have it both ways.とかyou can't have your cake and eat it too.などといいます。4:45からが見ごろです。

http://www.youtube.com/watch?v=XM863b1Z6lg  0:45 which falsely assured Americans 'they can have their cake and eat it too' アメリカへのお金のじゃぶじゃぶ供給は「アメリカ人にとっていいとこ取りの虫のいい経済」を幻想させてしまった
http://www.youtube.com/watch?v=nxd9FUzo5vk 5:16 the problem is 'they can't have both'.二兎を得る(と言う虫のいい)話は成り立たないと言うことだ。
http://www.youtube.com/watch?v=pBqImaJ1wRg 0:34 I don't think it is plausible to have your cake and eat it too. (ユーロに留まりながら緊縮財政を免れるという)虫のいい話はあり得ない。
http://www.youtube.com/watch?v=WDDJki9TlS4 0:21 you can't have it all. there are trade-offs to every single thing you do.
http://www.youtube.com/watch?v=JOhWMEsGNa0 2;29 he wants to have it both ways.オバマは我儘が過ぎる。

参考リンク
http://www.youtube.com/watch?v=Vn1UoAgdnI8 5:02 enjoy Christmas! I will have my cake and eat it (too). クリスマスを楽しく過ごしてください。心ゆくまで楽しませてもらいます。
http://www.youtube.com/watch?v=OsRFGn_9Vw0 25:31 you can't have it both ways. 両立は不可能だ。

練習問題解答
a-1080 have its cake and eat it too
a-2012 have their cake and eat it too
a-2049 have your cake and eat it
a-3483 have our cake and eat it too
a-4964 want my cake and eat it too
b-0057 want their royal cake and eat it