2009年8月14日金曜日

過ぎたるは及ばざるが如しを英語でなんと言うか?

The straw that breaks the camel's back.の他にToo much of a good thingともいいます。他の言い方ももちろんありますが、すべてを探すのがこのブログの趣旨ではありません。7:45

http://www.youtube.com/watch?v=YAekySUQX68&feature=feedu 2:26
http://www.youtube.com/watch?v=AcJku94MQ-0&list=WLB24A2F60D0A9AA2F&index=106&feature=plpp_video  0:22 too much of a good thing is a bad thing
http://www.youtube.com/watch?v=YpkHSMa7ftk 0;36 too much of anything, it's not good. 何でもやりすぎはよくない。