2009年7月29日水曜日

かわいそうを英語でなんと言うか?

これは不憫なと言う意味です。ズバリの訳はありません。I am sorry to hear that....とはじめるのかあるいはpoorナントカというのかが一般的です。poor girl(かわいそうな娘)に対してa poor girlと言えば貧しい娘です。